|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Home Contact Affiliates Advertisements F.A.Q. Forums Add to Favorites Site History Previous Layouts Staff Join the Staff Link Back All Affiliates FF14 MMO FF Kingdom Paradox FFExodus Battling Souls FFProject FF World Apply?
|
Final Fantasy X
Let me say it. If we attack Sin head-on, we've little chance of winning. However, if he hears the Hymn of the Fayth, he will
become docile. The Hymn of the Fayth The Hymn of the Fayth is a song composed by Japanese composer Masashi Hamauzu and Nobuo Uematsu, featuring lyrics by scenario writer Kazushige Nojima for Final Fantasy X. In the game, the Hymn of the Fayth serves as a traditional song for the religion in Spira: the Teachings. However, if you look at them, they don't seem to have any meaning. This is not the case, there is indeed a meaning to the lyrics of the Hymn of the Fayth. However, there's some deciphering to do to find it out! Here are the words as you hear them when the Hymn of the Fayth is playing:
These words are comprised of Japanese syllables and symbols. They are not Japanese right now, but after a puzzle, they will be. Now let's start translating. Let us first place the words in four columns, going by syllable from top to bottom. Don't forget that in Japanese, the 'N' is a syllable on it's own when followed by a consonant.
Then, take the six syllables of the fifth word and arrange them similarly, in a rectangle of two rows and three columns, starting with the first syllable in the top left square and going down and to the right.
Finally, put the last word in an "L" shape, as shown below.
Then, you put it all together:
Now read across, and you get the following:
History of the 'Hymn of the Fayth' On Mt. Gagazet, the party comes across Maechen again. Here, he reveals to us the history of the Hymn of the Fayth. He tells us that the song was sung by the people who hated Yevon, for instance the Al Bhed. Yevon took the song and made it scripture, spreading it around saying it was a holy song of Yevon sung to south the souls of the dead. Some players think the song represents an additional mystery, in that both Tidus and Jecht knew the tune of the song (which is obviously a hymn glorifying Yevon and the Fayth) while knowledge of these things did not exist in their home Zanarkand. Although it is revealed that both Tidus and Jecht (and their world) were a dream of the Fayth, it is likely that they knew the tune subconciously, as they are creations of the Fayth. It should be noted that the Fayth that seems personally linked to Tidus, the Fayth of the Aeon Bahamut, sings the song on at least one occasion. Maechen: (On Mt. Gagazet) "There is a legend, you know." "Just before the horrible Sin appeared..." "a terrible war raged between Bevelle and Zanarkand." "When the armies of Bevelle attacked Mount Gagazet, they heard a song echoing across the snowy slopes." ""Tis a song from an otherworld," they said. The soldiers panicked and ran." "And then, as if to pursue the retreating armies, Sin appeared!" "Some time later, scouts from Bevelle braved the mountain." "On the other side, they witnessed the ruins that had been Zanarkand." "The city destroyed. Not a single soul left standing. Gone!" "In its place, a multitude of the fayth had gathered on Gagazet." "They were singing a song." "It's the song we now call the "Hymn of the Fayth."" "And that, as they say, is that." "Well...maybe not all of it." |
Terms of Usage Request a Graphic Pending Requests Finished Requests Layouts Div Layouts Table Layouts Iframe Layouts Popup Layouts Series Layouts Latest Additions 100 x 100 Avatars 60 x 60 Avatars Buttons Brushes Patterns Textures Templates Tutorials Photoshop CSS Latest Additions |
Bar2aYunie © 2008 - 2012. Content & Design by Yunie | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||